Ley de Idiomas Nacionales
Decreto número 19-2003
ARTICULO 9. Traducción y Divulgación. Las leyes, instituciones, avisos, disposiciones, resoluciones, ordenanzas de cualquier naturaleza, deberán traducirse y divulgarse en los idiomas Mayas, Garífuna y Xinka; de acuerdo a su comunidad o región Lingüística, por la Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala.
Selecciona la Ley en el Idioma que deseas
-
01-LAIP-AKATECO-ESPAÑOL
-
02-LAIP-ACHÍ-ESPAÑOL
-
03-LAIP-AWAKATEKO-ESPAÑOL
-
04-LAIP-CHALCHITECO-ESPAÑOL
-
05-LAIP-CHORTI-ESPAÑOL
-
06-LAIP-CHUJ-ESPAÑOL
-
07-LAIP-ITZA-ESPAÑOL
-
08-LAIP-IXIL-ESPAÑOL
-
09-LAIP-KAQCHIKEL-ESPAÑOL
-
10-LAIP-KICHE-ESPANOL
-
11-LAIP-MAM-ESPANOL
-
12-LAIP-POPTI-JAKALTECA-ESPANOL
-
13-LAIP-POQOMAM-ESPAÑOL
-
14-LAIP-POQOMCHI-ESPANOL
-
15-LAIP-QANJOBAL-ESPANOL
-
16-LAIP-QUEQCHI-ESPANOL
-
17-LAIP-SACALPUTEKO-ESPANOL
-
18-LAIP-SIPAKAPENSE-ESPANOL
-
19-LAIP-TEKTITEKA-ESPANOL
-
20-LAIP-TZUTUJIL-ESPANOL