Ley de Idiomas Nacionales
Decreto número 19-2003
ARTICULO 9. Traducción y Divulgación. Las leyes, instituciones, avisos, disposiciones, resoluciones, ordenanzas de cualquier naturaleza, deberán traducirse y divulgarse en los idiomas Mayas, Garífuna y Xinka; de acuerdo a su comunidad o región Lingüística, por la Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala.
Selecciona la Ley en el Idioma que deseas
- 01-LAIP-AKATECO-ESPAÑOL
- 02-LAIP-ACHÍ-ESPAÑOL
- 03-LAIP-AWAKATEKO-ESPAÑOL
- 04-LAIP-CHALCHITECO-ESPAÑOL
- 05-LAIP-CHORTI-ESPAÑOL
- 06-LAIP-CHUJ-ESPAÑOL
- 07-LAIP-ITZA-ESPAÑOL
- 08-LAIP-IXIL-ESPAÑOL
- 09-LAIP-KAQCHIKEL-ESPAÑOL
- 10-LAIP-KICHE-ESPANOL
- 11-LAIP-MAM-ESPANOL
- 12-LAIP-POPTI-JAKALTECA-ESPANOL
- 13-LAIP-POQOMAM-ESPAÑOL
- 14-LAIP-POQOMCHI-ESPANOL
- 15-LAIP-QANJOBAL-ESPANOL
- 16-LAIP-QUEQCHI-ESPANOL
- 17-LAIP-SACALPUTEKO-ESPANOL
- 18-LAIP-SIPAKAPENSE-ESPANOL
- 19-LAIP-TEKTITEKA-ESPANOL
- 20-LAIP-TZUTUJIL-ESPANOL